Yiddish Pasekh Keyboard Help
© 2002-2009 Gyula Zsigri. All rights reserved.
This keyboard layout is designed to type Yiddish by transliteration.
This keyboard layout works best with a QWERTY (English) keyboard. It uses standard Unicode fonts. Many common Windows fonts support Yiddish, including Times New Roman and Arial. Use the Font Helper in Keyman Desktop to find more fonts that work with Yiddish.
This keyboard layout works intuitively with the QWERTY (English) keyboard. Type Yiddish by transliteration: type ש (shin) with sh or אײַ (pasekh tsvey yudn) with ay.
You can use idle keys to speed up typing but you do not have to:
|c||ts||ץ||From Eastern European orthographies|
|j||ey||ײ||The name of j rhymes with ey|
Khof, mem, nun, fey and tsadek are shaped automatically: they take their final forms at the end of words and their regular forms otherwise. Isolated final forms can be typed with shifted keys:
Shtumer Alef is automatically inserted before ay, ey, i, oy, or u at the beginning of words. You can type a word-internal shtumer alef with [SA]
Occasionally, you may need initial ay, ey, etc. without a shtumer alef, e.g. when you want to list the letters of the alefbeys. You can type them with the following key combinations:
|[SJ]||ײ||The name of J rhymes with ey|
|[SY]||ײַ||The name of Y rhymes with ay|
Hebrew-specific letters are typed with shifted keys, too:
|[SK]||כּ||kof (Hebrew kaf)|
Geresh is typed with [SG] and curly double quotes are typed with the q key. The opening quotation mark is low if Q is unshifted and high if shifted.
The \ key functions as a temporary place holder to separate letters or parts of compound words. Type s\h to output סה (samekh hey) instead of ש (shin), or type ge\aylt to insert a shtumer alef between the ayen and the pasekh tsvey yudn.
The - key outputs a makef after a Yiddish letter and a hyphen otherwise. If, for some reason, you need a hyphen after a Yiddish letter, press the hyphen key twice.
A hyphen after a hyphen turns the hyphen into an en dash.
A hyphen after an en dash turns the en dash into an em dash.
A geresh after a geresh turns the geresh into gershayim.
If you are having trouble with Yiddish text appearing left-to-right or re-ordering unexpectedly, review Tavultesoft KB article KMKB0041.
For any other questions, contact us.
It is recommended that you use an English QWERTY hardware keyboard with this keyboard.
This keyboard complies with Unicode 5.1
Version 1.6 released 18 December 2009. Includes automatic configuration, On Screen Keyboard and updated documentation.
Version 1.5 released in 2002.
Use this product at your own risk. You can freely use and distribute it but you are not allowed to restrict the rights of others to freely use and distribute it.
The Yiddish Pasekh keyboard layout for Keyman Desktop and KeymanWeb is Copyright 2002-2009 Gyula Zsigri.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY TAVULTESOFT PTY LTD "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL TAVULTESOFT PTY LTD BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
All Documentation Versions
If you have any feedback or questions, just fill in this form to get in touch.