hoisan Keyboard Help
hoisan for Hòi Sán Vạ Coc Ngũi Tụ (Hoisanese).
the Script of National Language for Hoisanese台山話國語字
台山話國語字係一種羅馬化嘅粵語文字
Hòi Sán Vạ Coc Ngũi Tụ hại dât chủng Lò-Mã phá ké Dọt Ngũi mồn tụ.
字母表 Alphabet
| character | English name | Cantonese Name | pronunciation |
|---|---|---|---|
| a | ei | a | [a] |
| â | / | â | [i] |
| ây | / | / | [ai] |
| ă | / | a | [a] |
| b | bi | bơ | [p] |
| c | si | cơ | [k] |
| ch | / | chơ | [ʦ] |
| d | đi | dơ | [j] [ʝ] [d] |
| đ | / | / | [ʔ] |
| e | di | e | [iɛ] |
| ê | / | ê | [ai][ɛ] |
| f | e-phù | / | [f] |
| g | chư | / | [ɡ][dʒ][ʒ] |
| h | ei-xừ | ha | [h] |
| i | ai | i | [i] |
| iê | / | ie | [iɛ] |
| j | chei | / | [dʒ] [j] [ʒ] |
| k | khei | ka | [k] |
| kh | / | kha | [kʰ] |
| l | e-lồ | lơ | [l] |
| m | em | mơ | [m] |
| n | en | nơ | [n] |
| ng | / | ngơ | [ŋ] |
| nh | / | / | [ŋ] |
| o | ou | o | [] |
| ô | / | ô | [u] |
| ơ | / | ơ | [ə] |
| p | pi | pơ | [pʰ] |
| ph | / | phơ | [f] |
| q | khiu | qui | [kʷ] |
| r | a-lồ | rơ | [ɹ] |
| s | e-sì | sơ | [s] |
| t | thi | tơ | [t] [tʰ] |
| th | / | thơ | [tʰ] |
| ŧ | / | ŧơ | [ɬ] |
| ț | / | / | [t] |
| tx | / | / | [tʰ] |
| tr | / | chi-tủ-sính-mũ知組聲母 | [ʦ] [ʦʰ] |
| u | diu | u | [u] |
| uâ | / | u | [u] |
| ư | / | ui | [ui] |
| uyê | / | u | [u] |
| ươ/ưa | / | iê | [iɛ] |
| ưu | / | iu | [iu] |
| ṳ | / | i | [i] [u] |
| ui | / | ui | [ui] |
| v | vi | vơ | [ʋ] [v] |
| w | đa-bi-diu | / | [w] |
| x | ek-sì | xơ | [ʦʰ] |
| y | oai | ơi | [ei] [i] [j] [ʝ] |
| z | dì-set | / | [z] |
呢張字母表包含咗成個粵語國語字嘅字母表。並非每一個字母同字母組合都出現喺台山話版本嘅粵語國語字入面。呢個表格註明咗呢啲字母同字母組合所代表住嘅音位喺台山話入面所對應嘅讀音
This alphabet contains the entire alphabet of Cantonese National Language Script. Not every letter and letter combination appears in the Hoisan accent version of Cantonese National Language Script. This Chart notes the pronunciation corresponding to the phonemes represented by these letters and letter combinations in Hoisan accent
音調符號 tone marks
| tone mark | Cantonese Name | tone value |
|---|---|---|
| a | tiếm sính尖聲 | ˥ |
| ả | ẩu sinh陡聲 | ˥ |
| á | khóng sinh亢聲 | ˧ |
| à | xầm sính沉聲 | ˩ |
| ã | ngiễng sính仰聲 | ˨˩ |
| ạ | hạ sính下聲 | ˧˨ |
音韻表 phonologic map
建議以下嘅台山話國語字音韻表打字
The suggested form of spelling of the Script of National Language for Hoisanese
韻首consonants
| script | IPA | examples |
|---|---|---|
| b | [p] | 巴 |
| p | [pʰ] | 怕 |
| m | [m] | 媽 |
| ph/f | [f] | 花 |
| h | [h] | 蝦 |
| n | [n] | 那 |
| l | [l] | 啦 |
| k/c/q | [k] | 家 |
| kh | [kʰ] | 卡 |
| ng | [ŋ] | 牙 |
| v | [ʋ] | 蛙 |
| ch | [ʦ] | 渣 |
| t | [t] | 早 |
| x | [ʦʰ] | 叉 |
| th | [tʰ] | 草 |
| s | [s] | 沙 |
| ŧ | [ɬ] | 新 |
| d/y | [j] [ʝ] | 也 |
| / | [ø] | 安 |
位於字母a â ă u ư o ô ơ 之前嘅韻首[k]可以轉變為c
The consonant [k] before vowels a â ă u ư o ô ơ can be transformed to "c"
位於字母u共另外一個元音之前嘅韻首[k]可以轉變為q
The consonant [k] before vowels u with any other vowel can be transformed to "q"
字母"f"嘅發音同"ph"相同,主要用嚟表音同書寫外來詞語
The letter "f" has the same pronunciation with consonant "ph". "f" is mainly used to represent sounds and spelling loanword from foreign languages.
當字母"y"位於其他元音之前,字母"y"嘅發音同韻首"d"相同
When the letter "y" is located before other vowel, the letter "y" has the same pronunciation with consonant "d".
韻腹vowels
| script | IPA | examples |
|---|---|---|
| a | [a] | 吖 |
| ai | [ai] | 大 |
| ao | [au] | 好 |
| am | [am] | 站 |
| an | [an] | 山 |
| anh | [aŋ] | 增 |
| ap | [ap] | 集 |
| at | [at] | 扎 |
| ach | [ak] | 得 |
| ơ | [ə] | 㗎 |
| ưu/iu | [iu] [ɜu] | 收 |
| âm/im | [əm] [im] | 陰 |
| ân/in | [əm] [in] | 新 |
| âp/ip | [əm] [ip] | 十 |
| ât/it | [əm] [it] | 吉 |
| e/ie | [ɛ] [iɛ] | 車 |
| y/ơi/ei | [ei] | 四 |
| iêu | [iɛu] [iɐu] | 小 |
| iêm | [iɛm] | 閃 |
| iêng | [iɛŋ] [iaŋ] | 羊 |
| iêp | [iɛp] | 葉 |
| iêc | [iɛk] [iak] | 石 |
| i | [i] | 依 |
| âu | [ɐu] | 口 |
| em | [ɜm] [əm] | 鹌 |
| inh/en | [iŋ] [ɜn] | 英 |
| ep | [ɛp] | 夾 |
| et | [ɛt] | 折 |
| ich | [ɪk] | 的 |
| o | [] | 哦 |
| oi/uoi | [i] [ui] | 愛 |
| on/uon | [n] [un] | 看 |
| ong | [ŋ] | 港 |
| ot/uot | [t] [ut] | 闊 |
| oc | [k] | 學 |
| u | [u] | 夫 |
| ui | [ui] | 水 |
| uo | [u] | 可 |
| ôn | [un] | 分 |
| ung/ưng | [ʊŋ] [əŋ] | 風 |
| ôt | [ut] | 不 |
| uc | [ʊk] | 福 |
| m | [m] | 唔 |
| ng | [ŋ] | 吳 |
呢張表格入面每一行代表住一個音位,因為每種口音嘅實際發音嘅音值嘅差異,所以每個音位可能會有多種唔同嘅正寫方法。其中嘅第一個正寫嘅方法係默認嘅正寫。
Every row in this chart represents a phoneme. Because of the differences of pronunciation of each dialect in practical speaking, every phoneme may have multiple spelling methods. The first spelling in each row will be set as the default spelling.
音節[ʔei]同[ʔɛi]可以寫成"ơi"
Syllable [ʔei] and [ʔɛi] can be spelled as "ơi"
音調tones
| tone name | tone mark | tone value | example | triggering key | number mark |
|---|---|---|---|---|---|
| unvoiced flat陰平/陰去 | á | ˧ | 分phốn | s | 3 |
| unvoiced rising陰上 | ả | ˥ | 粉phổn | r | 2 |
| voiced flat陽平 | à | ˩ | 焚phồn | f | 4 |
| voiced rising陽上 | ã | ˨˩ | 奮phỗn | x | 5 |
| voiced entering陽去 | ạ | ˧˨ | 份phộn | j | 6 |
| high unvoiced entering高陰入 | a | ˥ | 忽phôt | / | 1 |
| low unvoiced entering低陰入 | á | ˧ | 發phát | s | 3 |
| high voiced entering高陽入 | ã | ˨˩ | 伯bãch | x | 5 |
| low voiced entering低陽入 | ạ | ˧˨ | 佛phột | j | 6 |
tone rules: 音調規則
對應粵拼嘅第一聲唔使打,第二聲打r,第三聲打s,第四聲打f,第五聲打x,第六聲打j
tone 1 for nothing, tone 2 = r, tone 3 =s, tone 4 = f, tone 5 = x, tone 6 = j
examples: 舉例:
ar > ả, as > á, af > à, ax > ã, aj > ạ
譬如話:‘兩’ 嘅羅馬字係‘liểng’, 咁輸入內容就係‘lieengr’
Specific Alphabet 特別字母
| Character | Key pressed | Sample input | Sample output |
|---|---|---|---|
| ă | aw | ||
| â | aa | data | dât一 |
| ê | ee | lieec | liêc叻 |
| iê | ii | liic | liêc叻 |
| ô | oo | boot | bôt不 |
| ơ | ow | cows | cớ㗎 |
| ư | uw | cuwur | cửu九 |
| ŭ | iw | ||
| ŧ | ss | ssams | ŧám三 |
| ț | tt | ||
| đ | dd |
雙擊音調鍵同特殊轉化鍵,取消轉化,變返原本嘅拼寫
doubletaping leads to generate original letters:
If more than one tone marking key is pressed, the last one will be used. For example, typing asf will return "à". To write a tone marking key as a normal character, one has to press it twice: her becomes hẻ, while herr becomes her.
使用Z鍵取消音調轉換
tap Z key to remove tonations
台山話國語字字典dictionary for Hoisanese Coc Ngũi Tụ
範文:南國山河 Nàm Coc Sán Huò
南國山河南帝居 Nàm Coc Sán Huò Nàm Ái Cúi
截然定分在天書 Tiệt Ngình Ịnh Phốn Tọi Hính Sí
如何逆虜來侵犯 Ngùi Huò Ngịch Lũ Lòi Thấm Phạn
汝等行看取敗虛 Nỹ Ảnh Hành Hón Thủi Bại Húi
© cathaylab
All Documentation Versions
- hoisan Keyboard Help 3.0.1
- hoisan Keyboard Help 3.0
- hoisan Keyboard Help 2.1
- hoisan Keyboard Help 2.0
- hoisan Keyboard Help 1.0


